萬圣節(jié),在每年的11月1日,是西方的傳統(tǒng)節(jié)日;而萬圣節(jié)前夜的10月31日是這個節(jié)日最熱鬧的時刻。在中文里,常常把萬圣節(jié)前夜訛譯為萬圣節(jié)。下面是小編整理的萬圣節(jié)的來歷是什么,一起來看看吧。
萬圣節(jié)的來歷是什么
萬圣節(jié)又叫諸圣節(jié),意思就是諸圣瞻禮,萬圣節(jié)的那一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以在西方國家也叫“鬼節(jié)”。
后來生產(chǎn)商們每年會把當(dāng)年大熱的人物造型,包括面具及衣物推出市場,務(wù)求令更多人投入西方傳統(tǒng)節(jié)日的熱潮里,雖然帶有一點商業(yè)的色彩,但人們樂在其中。
萬圣節(jié)原本其實是贊美秋天的節(jié)日,就好像五月節(jié)是贊美春天一樣,是一種美好的祝愿,跟對生活的向往。西方國家的人們認為,在那天晚上他們偉大的死神薩曼,會把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來,然后會點起火把,嚴厲的看管他們,從這就能看出,人們心中對神充滿敬畏之情,也對惡魔一般的人極度厭惡。
萬圣節(jié)原本其實是贊美秋天的節(jié)日,就好像五月節(jié)是贊美春天一樣。古代高盧、不列顛和愛爾蘭的祭司——德魯伊德有一個贊美秋天的盛大節(jié)日,從10月31日的午夜到次日11月1日,持續(xù)整整一天。他們認為,在那天晚上他們偉大的死神——薩曼把那年死去人的鬼魂統(tǒng)統(tǒng)召來,這些惡鬼要受到托生為畜類的懲罰。當(dāng)然,只要想到這種鬼魅的聚會,就足以令當(dāng)時那些頭腦簡單的愚民膽戰(zhàn)心驚了。于是他們點起沖天的篝火,并嚴密監(jiān)視這些惡鬼。萬圣節(jié)前夜到處有女巫和鬼魂的說法就是這么開始的。至今在歐洲某些與世隔絕的地區(qū),還有人相信這是真的。
古羅馬人在11月1日也有一個節(jié)日,那是用來向他們的波莫娜女神表示敬意的。他們在熊熊的篝火前烤堅果和蘋果。我們的萬圣節(jié)似乎就是由古羅馬人的節(jié)日與德魯伊德的節(jié)日糅合而成的。
萬圣節(jié)的活動原來是非常簡單的,而且大部分是在教堂里進行。但在整個歐洲,人們都把萬圣節(jié)前夜看作盡情玩鬧、講鬼故事和互相嚇唬的好機會。于是人們不再把這節(jié)日用來贊美秋天,卻讓它變成神怪、巫婆和鬼魂的節(jié)日。
萬圣節(jié)的意義:贊美秋天,祭祀亡魂,祈福平安。
萬圣節(jié)又叫諸圣節(jié),在每年的'11月1日,是西方的傳統(tǒng)節(jié)日;而萬圣節(jié)前夜的10月31日是這個節(jié)日最熱鬧的時刻。在中文里,常常把萬圣節(jié)前夜訛譯為萬圣節(jié)。
為慶祝萬圣節(jié)的來臨,小孩會裝扮成各種可愛的鬼怪向逐家逐戶地敲門,要求獲得糖果,否則就會搗蛋。而同時傳說這一晚,各種鬼怪也會裝扮成小孩混入群眾之中一起慶祝萬圣節(jié)的來臨,而人類為了讓鬼怪更融洽才裝扮成各種鬼怪。
公元前55年,羅馬人入侵英國時,把紀(jì)念果樹女神帕莫娜的果樹節(jié)習(xí)俗溶入慶豐收的活動中。克爾特人的新年為11月1日,它標(biāo)志著冬天的開始和死神統(tǒng)治的開始。克爾特人中的巫師召來魔力降妖。現(xiàn)在萬圣節(jié)前夜出現(xiàn)鬼怪、妖精、巫婆、骷髏、黑貓、面具、篝火等均出自自這一習(xí)俗。
在萬圣節(jié)前夜,人們講鬼故事,這一習(xí)俗也出自古代克爾特人的巫師之術(shù)。他們在高山上燃起大堆大堆的篝火,以感謝太陽神,同時也為了嚇跑惡魔。他們坐在篝火旁,邊觀看通紅的火苗,邊講述自己可怕的經(jīng)歷。巫婆們也占卦算命。黑貓被認為是巫婆帶來的吉祥物,也有的認為是巫婆的化身。
現(xiàn)在的萬圣節(jié)前夜習(xí)俗雖然歡快熱鬧而不枯燥無味,但卻與古代的祭鬼習(xí)俗有著緊密的聯(lián)系。孩子們穿鬼怪的服裝,戴假而具,戴巫婆帽,咬懸掛的蘋果,吃玉米糖,手提南瓜燈籠,邊走邊說:“不給糖,要倒霉”等,這些習(xí)俗都是早已消失的古代習(xí)俗的繼續(xù)。
南瓜燈籠是萬圣節(jié)前夜的最重要標(biāo)志,它起源于愛爾蘭。傳說是這樣的:有個叫杰克的人很是吝嗇,被上帝趕出了天堂,但他又由于捉弄撤旦而被驅(qū)逐出地獄,罰他手提燈籠照路,永遠行走在人間。在愛爾蘭,燈籠是挖空了的大土豆和蘿卜制成的,中間點燃極細的蠟燭。
同樣,“不給糖,要倒霉”的用語也出身愛爾蘭。那時,孩子們以MuckOlla的名義挨家挨戶乞討食品,以供萬圣節(jié)前夜的慶祝活動中食用。英格蘭兒童則在萬圣節(jié)前夜穿著別人的衣服,頭戴面具,乞討“鬼魂糕”。
南瓜燈源于古代愛爾蘭。傳說一個名叫JACK的人,是個醉漢且愛惡作劇。一天JACK把惡魔騙上了樹,隨即在樹樁上刻了個十字,恐嚇惡魔令他不敢下來,然后JACK就與惡魔約法三章,讓惡魔答應(yīng)施法讓JACK永遠不會犯罪為條件讓他下樹。JACK死后,其靈魂卻既不能上天堂又不能下地獄,于是他的亡靈只好靠一根小蠟燭照著指引他在天地之間倘佯。
在古老的愛爾蘭傳說里,這根小蠟燭是在一根挖空的蘿卜里放著,稱作“JACK LANTERNS”,而古老的蘿卜燈演變到今天,則是南瓜做的Jack-O-Lantern了。據(jù)說愛爾蘭人到了美國不久,即發(fā)現(xiàn)南瓜不論從來源和雕刻來說都比蘿卜更勝一籌,于是南瓜就成了萬圣節(jié)的寵兒。